可樂奶 的个人资料嵐色天空照片日志列表更多 工具 帮助

嵐色天空

一生一世絕不榮辱騎士之名 FATE!!

爆肝 可樂奶

职业
兴趣
活過了20個年頭,發現,孤傲與自信必須深植在自己的骨頭裡.....才能在這血腥的社會中存活下來!!!
------------------------
年紀一年年增長.......我並沒有多少改變
這樣是好是壞..........誰知道!!?
名為偶然的必然叫做命運!
第 1 张,共 168 张

视频

 
2009/11/7

The thing about lonely

 
因為寂寞 而想找人聊聊
卻發現 沒有人能了解我的寂寞
也許寂寞本來就不該被人了解
寂寞是自己與自己的對話
當這之中出現了另外的東西
而寂寞也就不叫做寂寞了....
2009/11/4

「letter song」を歌ってみた★【実谷なな】

letter song
 
作詞:doriko
作曲:
doriko
編曲:
doriko
唄:初音ミク
 
   
 
給10年後的我....
現在的你 是否是幸福的?
 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
好きな人と歩いた場所も                          不管是與喜歡的人一起散步的地方
その時見た景色も                                      或那時所看見的景色
振り返らず 今を駆け抜け                      都不再回頭觀望 現在只奔跑著 
私は何と出会うの                                      我會與甚麼相遇呢
 
立ち止まるほど 意味を問うほど          有時躊躇 有時詢問意義
きっとまだ大人ではなくて                      我一定還沒成為大人吧
今見てるもの 今出会う人                      現在所看見的事物 與所相遇的人
その中でただ前だけを見てる                  在這些之中 我只看著前方

10年後の私へ                                              給10年後的我

今は幸せでしょうか?                              現在的你是否幸福呢?
それとも悲しみで                                      或者是在難過著
泣いているのでしょうか?                      哭泣著呢?

けどあなたの傍に                                      但是在你的身邊
変わらないものがあり                              存在著不變的事物
気付いていないだけで                              只是在你沒有發現的
守られていませんか?                              守護著你不是嗎?

過ぎし日々に 想いを預け                      將思考寄託於不斷流逝的日子                     
時間だけ ただ追いかけてく                  只有時間 不斷追逐著
背に寄り添った 誰かの夢に                  寄託在背上的 誰的夢想
振り向ける日がいつか来るのかな          總有面對他的一天到來嗎

10年後の私へ                                              給10年後的我

今は誰を好きですか?                              現在的你喜歡著誰呢?
それとも変わらずに                                  還是 一直都沒有改變
あの人が好きですか?                              還是喜歡那個人呢?

けどいつか                                                  但是有一天
知らない誰かを愛する前に                      在喜歡上還不知道是誰的那個人之前
自分のことを好きと                                  「我喜歡自己」
言えるようになれましたか?                  能夠好好的說出了嗎?

大切な人たちは                                          重視的人們
今も変わらずいますか?                          現在也一如往昔嗎?
それとも遠く離れ                                      還是說已經相互遠離
それぞれ歩んでいますか?                      步上各自的道路而去

けど そんな出会いを                              但是 那些相遇
別れを 繰り返して                                  那些離別  不斷的重複之後
「今の私」よりも                                      有成為比「現在的我」
すてきになっていますか?                      更完美的存在嗎

10年後の私へ                                              給10年後的我

今がもし幸せなら                                     如果現在的你是幸福的話
あの日の私のこと                                     還會 將那一天的我
思い出してくれますか                             回想起來嗎?

そこにはつらいことに                            雖然那裏只有太辛苦
泣いた私がいるけど                                而不斷哭泣的我
その涙を優しく                                        但還是請 把那些眼淚
思い出に変えてください                        溫柔的轉變成回憶吧
----------------------------------------------------------------------------------------
在這之後 作者改了詞
發出了- Answer -
以 letter song 裡10年後的人為觀點
對10年前的自己所回想的一些想法
所以 取名才成為了Answer
---------------------------------------------------------------------------------------
 
作詞:じんましんP
作曲:
doriko
編曲:
doriko
唄:MEIKO,KAITO
 
 
好きな人と歩いた場所も                               不管是 與喜歡的人一同散步的地方
あの時見た景色も                                           或是那時所見的景色
遠く望むこの場所に立ち                               站在我遠望已久的地方
歩いた道を振り返る                                       回想過去所走過的路程

立ち止まっては 意味を求めても                  儘管停止不前 思索意義
答えなど 出るはずもなくて                          答案也不會出現
目の前にあるもの 出会い 去る人                 眼前所見的事物 相遇 離去的人
その中で ずっと 前だけを見てた                 在這之中 我只看著前方

~10年前の私へ~                                       給10年前的我

今はたぶん幸せです                                       現在我大概是幸福的
悲しみも苛立ちも                                           悲傷與著急
全部混ざって胸の中                                       全部混雜在胸口中

あなたが想像した                                           雖然你所想像的
まぶしいものじゃないけれど                       那樣耀眼燦爛的人我並沒有成為
たくさんの想いと                                           但是有許多的思念
支え合って立っています                               與支持 才讓我站在這裡

過ぎる時は だんだん速くなって                  流逝的時間 漸漸越來越快
必死で追いかけたけれど                               即使是拼了命的去追逐他
横に寄り添った 人を感じて                          但是感覺到了依靠在我身旁的那個人
私は そのとき歩みを緩めた                          我也 慢慢的放緩了腳步

~10年前の私へ~                                       給10年前的我

あなたと同じように                                       如同當時的你一樣
今でも自分を好きだなんて言えません       現在我也還無法說出「喜歡自己」這樣的話

それでも 誰かに                                              但是經過了
愛を贈り 贈られて                                          給予愛  獲得愛 
そのことが私を                                               我知道 那些事情
支えてくれると知りました                           成為了我的依靠

隣に立つ人は                                                   站在身旁的人
あの人と違うけど                                           雖然已將不是當初的那個人
離れてしまった人も幾人かいるけど           也有幾個人已經遠離了我的身邊

けど そんな出会いを                                      但是 在這些不斷相遇
別れを繰り返して                                           與別離當中
今の私は少し                                                   現在的我
強くなれたと思います                                   我想已經慢慢的變堅強了

~10年前の私へ~                                       給10年前的我 

今が幸せなのは                                               現在的我很幸福
あの日の涙の                                                   都是因為有那天的淚
暖かさがあったから                                       溫暖著我的原因

絆を紡ぐ糸は                                                   紡織出羈絆著我們的線的
あなたの そして私の                                      是你的 也是
涙と笑顔で                                                       我的淚水與笑容
明日も もっと強くなる                                  明天的我 一定會更堅強
 
 
2009/10/25

『ココロ』×『ココロ・キセキ』歌ってみた Ver.花たん✿

 
作詞:ジュンPトラボルタP
作曲:
ジュンPトラボルタP
編曲:
ジュンP
唄:鏡音レン、鏡音リン
 
 
 
 這首歌真的建議去看NICO字幕版的.....因為兩首歌MIX在一起
歌詞不好排~盡最大努力囉
 
 
       
 
「一度目の奇跡は                                第一次的奇蹟是
君が生まれたこと                                你的誕生
二度目の奇跡は                                    第二次的奇蹟是
君と過ごせた時間」                            與你共度的時間
 
孤独な科学者に作られたロボット   孤獨的科學家所作出的機器人
出来栄えを言うなら "奇跡"            如果要解釋的話 就叫做"奇蹟"吧
だけどまだ足りない                           但是還不夠完美
一つだけ出来ない                               只有一個東西無法完成
それは「心」と言う                           那就是被稱作『心』的
プログラム                                           Program(程式)  

幾百年が過ぎ                                      然後過了幾百年
(「教えてあげたい… )                      (好想教會她....)
独りで残された                                  只剩一個人殘留下來
(人の喜び・悲しみ」)                     (身為人的喜悅、悲傷)
奇跡のロボットは                              奇蹟的機器人
(奇跡の科学者は )                               (奇蹟的科學家)
願う                                                      祈願著
(願う)                                                    (祈願)
苦悩は続き                                          煩惱持續不斷
(知リタイ アノ人ガ)                       (好想了解 關於那個人)
時だけが過ぎてゆく                          只有時間不停流逝
(命ノ 終リマデ )                               (到生命 終結為止)
置き去りの歌声とこの                      被丟棄的歌聲與這顆
(私ニ 作ッテタ )                              (我 所製作出來的)
『心』                                                  『心』
(「ココロ」 )                                       (「心」)
 
今 動き始めた                                   現在 開始啟動
(その瞳の中 )                                       (那雙眼睛中)
加速する奇跡                                       加速中的奇蹟
(加速する奇跡)                                    (加速中的奇蹟)
ナゼか ナミダが                            為什麼 眼淚阿...
(なぜか涙が)                                        (為什麼眼淚)
止まらナい…                                       卻停不下來...
(とまらない)                                        (卻停不下來)
ナぜ 私 震える?                        為什麼 我 顫抖著?
(なぜ私震える)                                    (為什麼我顫抖著)
加速する鼓動                                       加速中的跳動
(加速する鼓動 )                                   (加速中的跳動)
こレが私の                                           這就是我
(こレが私の)                                        (這就是我)
望んだ『ココロ』?                           所期望的『心』嗎?
(望んだ「ココロ」? )                       (所期望的「心」嗎)
(アナタハナゼ泣クノ? )                   (你...為什麼在哭呢?)
 
フシギ ココロ ココロ フシギ           不可思議 心 心 不可思議
(不思議ココロ ココロ 不思議)         (不可思議 心 心 不可思議)
私は知った 喜ぶ事を                      我都知道 關於所謂的喜悅
(私は知った 喜ぶことを)               (我都知道 關於所謂的喜悅)
フシギ ココロ ココロ フシギ           不可思議 心 心 不可思議
(不思議ココロ ココロ 不思議)         (不可思議 心 心 不可思議)
私は知った 悲しむ事を                  我都知道 關於所謂的悲傷
(私は知った 悲しむことを)           (我都知道 關於所謂的悲傷)
フシギ ココロ ココロ ムゲン           不可思議 心 心 無限
(不思議ココロ ココロ 無限)             (不可思議 心 心 無限)
なんて深く切ない…                          多麼深切的痛楚阿...
(なんて深く切ない)                           (多麼深切的痛楚)
 
今 気付き始めた                                 現在開始發現
生まれた理由を                                  誕生的理由
きっと独りは寂しい                          一定是孤獨太過寂寞
そう、あの日、あの時                      是阿、那一天、那一刻
全ての記憶に                                     全部的記憶
宿る「ココロ」が溢れ出す             都從所寄宿的「心」中滿溢出來

今 言える                                            現在 說得出來
(幾百の時を越えて)                          (穿越過數百的時間)
本当の言葉                                         真正的心聲
(届いたメッセージ)                          (傳達到的信息)
捧げる                                              獻上
(未来の天使からの)                          (從未來的天使的)
あなたに                                             為了你
(「ココロ」からの歌声)                  (「心」中傳來的歌聲)
アリガトウ・・・                                   謝謝...
(ありがとう ありがとう)              (謝謝 謝謝)
(この世に私を生んでくれて )         (將我誕生在這個世界上)
(アリガトウ・・・ )                               (謝謝)
一緒に過ごせた日々を                     一起度過的時光
(一緒にすごせた奇跡)                      (一起度過的奇蹟)
 
一度目の奇跡は                                 第一次的奇蹟是
(アリガトウ・・・ )                               (謝謝...)
あなたが私にくれた全て                 你所給我的全部
(君が生まれたこと)                          (你的誕生)
二度目の奇跡は                                 第二次的奇蹟
(アリガトウ・・・)                                (謝謝)
永遠に歌う                                         永遠的歌唱下去
(君と過ごせた時間)                          (與你共度的時間)
三度目の奇跡は                                 第三次的奇蹟是
(アリガトウ・・・)                                (謝謝)
未来の君からの『マゴコロ』         未來的你傳達的誠心
四度目はいらない                             不需要第四次的奇蹟
四度目はいらないよ                         不再需要第四次的奇蹟了
 
 

『Dragonheart』歌ってみた【ヲタ姐】

『Dragonheart』歌ってみた【ヲタ姐】
 
原版PV
  
 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
人聲版  【ヲタ姐】
  
 
 
 
目前找不到詞   先聽歌吧
 

✿Palette 歌ってみた

 
   
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
原本是RUKU 的歌 後來我聽到這個人聲版本之後
世界就變了....XD
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
作詞:ゆよゆっぺmeola
作曲:
ゆよゆっぺmeola
唄:花たん
 
泣いたような声でさ                        用哭泣般的聲音
静かに笑うんだ                                靜靜的笑著
想像を写した                                    將想像畫出來
彩のパレット                                    彩色的調色盤

Please,distinguish me.                          Please,distinguish me.
溢れ出す色を                                   滿溢而出的色彩
だれか 止めてよ                           誰可以 將他停止
消えちゃう                                       消失

「愛してる」を溶かした青は   把融入藍色的「我愛你」
やさしいなみだ                              成為輕柔的波浪
「ありがとう」を浮かべた赤に  將浮著「感謝」的紅色
やさしいうたを                              化為溫柔的歌

(I will be「Eraser's mind」.)

紡ぎだす群青                                 編織起的群青
廻る記憶に                                     將不斷重複的回憶
絡まった僕らの                             與我們纏繞在一起
未来が                                             把未來
色付く                                             塗上了顏色

「愛してる」を描いた黒は      把描上了黑色的「愛」
やさしいきおく                             溫柔的記憶
「ありがとう」を溢した白に     將溢出了「感謝」白色
やさしいキスを                             淡淡的輕吻
 
挖賽~MSN LIVE有專屬流言版了ㄟ!!!
请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。
QQ发表:
聖誕快樂~~
你阿~~不要太晚睡吧~~
不然真的要爆肝了~~
新的一年要好好讀書計畫未來的歐^^
12 月 25 日
QQ发表:
太久沒來你家看你....
沒想到, 好像你還失戀完畢ㄌ ......@@
那, 我是該說些什ㄇ好咧? 
ㄜㄜ...
 
小朋友要努力讀書, 順利畢業, 太小不能亂愛歐~~~
 
12 月 17 日
mo发表:
孩子!!!
振作哦~~~!!!!
你的生活不是只有愛情而已!!!
加油~~~做朋友的挺你到底!!!
看你要夜飆陽明山還是要去凍死人的海邊游泳
本小姐都奉陪~!!!哈^^
10 月 10 日

Windows Media Player